集食-出家众

入村落时

诸比库,集食的比库将进入村落时,应遮盖住三轮而齐整地着下衣,绑好腰带,重叠好而披着桑喀帝,系好纽结,洗好钵而拿着。应善缓而进入村落。

应善披覆而行于俗家间,应善摄护而行于俗家间,应眼垂视而行于俗家间,

不应拉高衣而行于俗家间,不应高声嬉笑而行于俗家间,应低声而行于俗家 间,

不应摇身而行于俗家间,不应摇臂而行于俗家间,不应摇头而行于俗家间,

不应叉腰而行于俗家间,不应覆头而行于俗家间,不应踮脚而行于俗家间。

进入住家时

进入住家时,应观察“我将由此进入,我将由此离开”。

不应太快进入,不应太快离开;不应站得太远,不应站得太近;不应站得太久,不应太急返回。

站立时应观察[施主]有意还是无意给食物。

如果放下工作,从座而起,碰触汤匙,碰触或放置器皿,像是有意给而应站立。

施食物时以左手举起桑喀帝,以右手打开钵,以双手持钵接受食物。

不应观看施食者之脸。应观察有意还是无意给菜肴。如果碰触汤匙,碰触或放置器皿,像是有意给而应站立。

返回时

给与食物后,应以桑喀帝遮盖住钵,善缓而返回。

应善披覆而行于俗家间,应善摄护而行于俗家间,应眼垂视而行于俗家间,

不应拉高衣而行于俗家间,不应高声嬉笑而行于俗家间,应低声而行于俗家 间,

不应摇身而行于俗家间,不应摇臂而行于俗家间,不应摇头而行于俗家间,

不应叉腰而行于俗家间,不应覆头而行于俗家间,不应踮脚而行于俗家间。

先从村中集食回来者,应敷设座位,近置洗脚水、擦脚台和擦脚布,洗好并准备弃食器,准备饮用水和洗用水。

从村中集食后回来者,如果有剩馀的食物,若想要则可以吃;假如不想要,则应丢在少草之处或倒进无生物的水中。

他应收起座位,收好洗脚水、擦脚台和擦脚布,洗净并收好弃食器,收好饮用水和洗用水,打扫食堂。

若见到饮用水罐、洗用水罐或厕所水罐空无,则应准备。

假如他没能力,则以手势招呼同伴,以手势动作而准备之,不以此为由而打开话题。

诸比库,此乃集食的比库们应遵行的集食比库之行仪。

(V.4.366)
文 章 目 录